好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

古诗后催租行翻译赏析

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

古诗后催租行翻译赏析

《后催租行》作者为宋朝文学家范成大。其古诗全文如下: 老父田荒秋雨里,旧时高岸今江水。 佣耕犹自抱长饥,的知无力输租米。 自从乡官新上来,黄纸放尽白纸催。 卖衣得钱都纳却,病骨虽寒聊免缚。 去年衣尽到家口,大女临歧两分首。 今年次女已行媒,亦复驱将换升斗。 室中更有第三女,明年不怕催租苦。 【前言】

《后催租行》是南宋著名诗人范成大的作品。这首诗可看作是《催租行》的续篇。诗人同情农家悲苦,抨击苛税残酷,揭露统治者的惨无人道等等意绪流荡于字里行间。 【注释】

①老父(fǔ):老翁、老农 ②佣耕:做雇农,为他人耕种 ③的知:确知

④黄纸放尽白纸催:皇帝的诏书免除灾区的租税,地方官吏的命令仍旧紧催农民交纳。黄纸:皇帝的免租税的诏书。白纸:地方官的文告

⑤家口:家中人口

1

⑥歧:岔路口。两分首:相互分离。意即大女儿已卖给他人 ⑦行媒:本指媒人介绍,这里是订婚之意

⑧亦复驱将换升斗:也只好把她卖了换来少量粮食缴租 【翻译】

连绵的秋雨下个不停,老农眼看着荒芜的田地深深地叹息:那江水滚滚流过的地方,原来是岸边的高地。我替人干活仍然常常受冻挨饥,真的是没钱来交纳租米。自从近年来新官上任,把皇上免税的诏书再不一提,到处贴出了征租的通告,衙役们挨家挨户催逼。前年把卖衣服的钱全部上交,多病的身子虽然寒冷,可免去了被绑缚受欺。去年衣服已经卖完,只好含泪把大女儿嫁出,各分东西。今年二女已托人作媒,也将送出去换上微薄的钱米。明年不怕催租的上门,家中还有第三个女儿可以充抵。 【鉴赏】

这首诗可看作是《催租行》的续篇。此诗客观叙写一位老农一家的遭遇,深刻地反映出农民在官府苛重租税下的苦难生活。首四句交代老农当时的处境,秋ORg霖成涝,田地荒废,食不裹腹,确实无法交米纳租。“的知”两字,包含无限辛酸。接着写催租和纳租。“自从乡官新上来,黄纸放尽白纸催”两句,揭示出地方官吏不顾百姓死活,“黄纸”(朝廷蠲免租赋的诏令)放(免)为幌子,“白纸”(地方官交田赋的命令)严催租赋的丑恶凶残嘴脸。“卖衣得钱都纳却”至结尾写农民交纳租赋的惨境。“卖衣”见出已是赤贫,无衣可卖,只能卖女,且卖过大女,又卖次女,还准备卖第三女,处境的悲惨无以复

2

加。结尾两句,农夫表面上的自我宽慰,更将老农内心的凄苦、绝望描写得撼人心魄。至此,苛政猛于虎的主题揭示无遗。

本诗题为“催租”,但重在写老农的“纳”租,而“纳”正是“催”的结果,这种艺术表现,别有反激、冷峻的效果。作品客观叙写,不着评论,但同情农家悲苦,抨击苛税残酷,揭露统治者的惨无人道等等意绪流荡于字里行间,深深拨动读者的心弦。

作品写出农民被迫出卖女儿以输租的惨状 。这是农民的血泪控诉。末句是反语,中含无穷仇恨。“况闻处处鬻男女,割慈忍爱还租庸”(杜甫《岁晏行》),这种惨象,在封建社会原极普遍,但很少写得如此具体深刻。

全诗是围绕着缴租展开的。诗的前四句,交代因遭灾而无力缴租。第一句说,秋雨淹田,颗粒无收;第二句写江洪泛滥,灾难深重,重,难以恢复家园;第三句写不得不放弃家园,外出作佣,而佣耕又难以糊口。这样一层意思进逼一层意思,逼出了第四句;“的知无力输租米。”从上面陈述的诸般景况中任何人都不得不承认这样的事实:无力缴租。对这一事实的坚定叙述,为下面描写纳租者的痛苦,批判官府的横征暴敛创造了前提。天灾与人祸古来是不单行的,而且天灾之年更能见出封建统治者的惨无人道,诗歌的后十句就分两步具体描写了缴租者的悲惨遭遇和凄苦心情。第一步,卖衣完租;第二步,衣服已尽,卖及人口。在写第二步时,诗人并没有粘着于今年,而是从跟前即将被卖的二女儿,联想到去年被卖的大女儿,又推知明年的三女儿。这种连年卖衣卖口的现实,就是对封建剥削的有力揭露。从去年、

3

古诗后催租行翻译赏析

古诗后催租行翻译赏析《后催租行》作者为宋朝文学家范成大。其古诗全文如下:老父田荒秋雨里,旧时高岸今江水。佣耕犹自抱长饥,的知无力输租米。自从乡官新上来,黄纸放尽白纸催。卖衣得钱都纳却,病骨虽寒聊免缚。去年衣尽到家口,大女临歧两分首。今年次女已行媒,亦复驱将换升斗。室中更有第三女,明年不怕催租苦。【前言】《
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
5m0nd1fjev92i2p9mey92mdyx4233001c77
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享