好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

财务报表英文翻译大全含资产负债表现金流量表利润表等等

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

资产负债表 Balance Sheet

编制单位:

______年______月________日 单位: 元

Prepared by: Month:_______Date:_______Year Monetary unit:_______ 资产 Assets 行次 Line No. 年初数 Beg. balance 期末数 End. balance 负债和所有者权益(或股东权益) Liabilities & Owners’ (Stockholders’) equity 流动负债 Current liabilities 短期借款 Short-term loans 应付票据 Notes payable 应付账款 Accounts payable 预收账款 Advances from customers 应付工资 Accrued payroll 应付福利费 Welfare expenses payable 应付股利 Dividend payable 应交税金 Taxes payable 其他应交款 Other payables 其他应付款 Other amounts payable 预提费用 Accrued expenses 预计负债 Estimated liabilities 一年内到期的长期负债 Long-term liabilities due within a year 其他流动负债 Other current liabilities 流动负债合计 Sub-total of current liabilities 长期负债: Long-term liabilities 长期借款 Long-term borrowings 应付债券 Bonds payable 行次 Line No. 年初数 Beg. balance s estment le vable ble vable e ppliers vable es 长期债权投资 t investment due within ssets rrent assets estments: ity investment t investment ng term investment st ated depreciation BV 减值准备 for impairment of 长期应付款 Long-term payables 专项应付款 Special payables 其他长期负债 Other long-term liabilities 长期负债合计 Sub-total of long-term liabilities 递延税项 Deferred taxes 递延税款贷项 Deferred tax credit 负债合计 Total liabilities 所有者权益(或股东权益) Owner’s (Stockholders’) equity 实收资本(或股本) Paid-in capital (or stock) 减:已归还投资 Less: Investment returned 实收资本(或股本)净额 Paid-in capital (or stock) - net 资本公积 Capital surplus 赢余公积 Surplus reserve 其中:法定公益金 Including: Statutory public welfare fund 未分配利润 Undistributed profit 所有者权益(或股东权益)合计 Total owner’s (stockholders’) equity 负债和所有者权益(或股东权益)合计 Total liabilities & owner’s (stockholders’) equity t aterials progress ed assets ed assets 他资产 other assets ts payment m assets 他资产合计 angible and other ebit 利润表

Income Statement

编制单位: ______年______月________日 单位: 元

Prepared by: Month: _______Date:_______Year Monetary unit: RMB Yuan 项目 Item 一、主营业务收入 I. Revenue from main operations 减:主营业务成本 Less: Cost of main operations 主营业务税金及附加 Taxes and surcharges for main operations 二、主营业务利润(亏损以“-”填列) II. Profit/Loss from main operations 加:其他业务利润(亏损以“-”填列) Add: Profit/Loss from other operations 减:营业费用 Less: Operating expenses 管理费用 General and administrative expenses 财务费用 Financial expenses 三、营业利润(亏损以“-”填列) III. Operating profit/loss 加: 投资收益(亏损以“-”填列) Add: Investment income/losses 补贴收入 Revenue from subsidies 营业外收入 Non-operating revenue 减:营业外支出 Less: Non-operating expenditures 四、利润总额(亏损以“-”填列) IV. Income/Loss before tax 减:所得税 Less: Income tax 五、净利润(亏损以“-”填列) V. Net income/loss 补充资料Supplementary information:

项目 Item 1. 出售、处理部门或被投资单位所得收益 Gain on sale and disposal of a department or an 本年累计数 Current year cumulative 上年实际数 Prior year actual 行次 Line No. 本月数 Current month 本年累计数 Current year accumulative invested enterprise 2. 自然灾害发生的损失 Losses arising from natural disasters 3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额 Increase/decrease in income before tax due to a change in accounting policy 4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额 Increase/decrease in income before tax due to a change in accounting estimate 5. 债务重组损失 Losses arising from debt restructurings 6. 其他 Others 现金流量表

Cash Flow Statement

编制单位: 年度 单位: 元

Prepared by: Period:_________ Monetary unit: RMB Yuan 项目 Item 一、经营活动产生的现金流量 I. Cash flows from operating activities 销售产品、提供劳务收到的现金 Cash received from the sale of goods or dof services 收到的税费返还 Refunds of taxes 收到的其他与经营活动有关的现金 Other cash receipts relating to operating activities 现金流入小计 Sub-total of cash inflows 购买商品、接受劳务支付的现金 Cash paid for goods and services 支付给职工及为职工支付的现金 Cash paid to and on behalf of employees 支付的各项税费 Payments of all types of taxes 支付的其他与经营活动有关的现金 Other cash payments relating to operating activities 现金流出小计 Sub-total of cash outflows 经营活动产生的现金流量净额 Net cash flows from operating activities 二、投资活动产生的现金流量 II. Cash flows from investing activities 收回投资所收到的现金 Cash received from return of investments 取得投资收益所收到的现金 Cash received from return on investment 处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额 Net cash received from the sale of fixed assets, intangible assets and other long-term assets 收到的其他与投资活动有关的现金 Other cash receipts relating to investing activities 现金流入小计 Sub-total of cash inflows 购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金 Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets and other long-term assets 投资所支付的现金 Cash paid to acquire investments 支付的其他与投资活动有关的现金 Other cash payment relating to investing activities 行次 Line No. 金额 Amount

财务报表英文翻译大全含资产负债表现金流量表利润表等等

资产负债表BalanceSheet编制单位:______年______月________日
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
28aej0t2ep4zk8m0hvkq6k2tg1xu6l00s7x
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享